Cash Friday

CASH FRIDAY

Catherine Austin Fitts

Όπως λέει και το ρητό, “το χρήμα κινεί τον κόσμο”, αλλά η σημερινή μάχη των ψηφιακών νομισμάτων, του πληθωρισμού και των χαρτονομισμάτων έχει φέρει την ανθρωπότητα στο όριο μεταξύ ελευθερίας και φασισμού.
Η πανδημία και οι περιορισμοί κυκλοφορίας που τη συνοδεύουν ήταν εξαιρετικά επιτυχημένη, δημιουργώντας το κατάλληλο περιβάλλον για τον απόλυτο έλεγχο της κοινωνίας, της υγείας, των χρημάτων και των τροφίμων. Τεράστια τμήματα του πληθυσμού, επηρεασμένα από τον φόβο και τον έλεγχο του νου, βρίσκονται σε πλήρη υποταγή. Κάθε πτυχή της ζωής και ο τρόπος λειτουργίας της πλησιάζει τώρα τη μέγγενη του κ. Παγκόσμιου.
Γιατί υπάρχει ανάγκη για πλήρη έλεγχο; Ποιός ξέρει…. Άνθρωποι όπως η Catherine και ο Dr. Joseph Farrell έχουν περάσει δεκαετίες στην προσπάθεια να καταλάβουν γιατί. Ωστόσο, η πραγματικότητα είναι ότι δεν έχουμε χρόνο για να καταλάβουμε το γιατί. Η ανθρωπότητα βρίσκεται στις ράγες και το τρένο έρχεται ολοταχώς μέσα από τη σήραγγα προς εμάς.
Υπάρχει μια διάχυτη αίσθηση αδυναμίας – «Τι να κάνω;». Καταλαβαίνω πώς ένα ελάφι ”παγώνει” όταν το πλησιάζει ένα αυτοκίνητο που πηγαίνει καταπάνω του με αναμένους προβολείς. Ο φόβος μπορεί να παραλύσει. Όλοι όμως μπορούμε να κάνουμε κάτι, και αυτό το κάτι είναι πολύ απλό: χρησιμοποιήστε μετρητά, ειδικά τις Παρασκευές.
Κάποιοι από εμάς είναι Χριστιανοί, κάποιοι όχι. Δεν γνωρίζουμε όλοι το σκοπό της αποκλειστικής κατανάλωσης ψαριών τις Παρασκευές, αλλά φαίνεται ότι οι Παρασκευές για πολλούς είναι μια μέρα προετοιμασίας για κάτι μεγαλύτερο, όπως η Μεγάλη Παρασκευή. Στην Αμερικανική κουλτούρα, έχουμε πολλές εκδηλώσεις που σχετίζονται με την Παρασκευή: καλοκαιρινές Παρασκευές, Μισές Παρασκευές, Παρασκευές ντυσίματος. Όταν η Mary Holland από το Children’s Health Defense πρότεινε τις Cash Fridays, ήταν απόλυτα κατανοητή για την Catherine.
Γιατί μετρητά; Επειδή για να έχουμε ένα πλήρες ψηφιακό νομισματικό σύστημα με πλήρη κεντρικό έλεγχο, πρέπει να σταματήσει η κυκλοφορία των χαρτονομισμάτων. (Δείτε το βίντεο του Γενικού Διευθυντή της Τράπεζας Διεθνών Διακανονισμών, Agustín Carstens, τον Οκτώβριο του 2020, που σας εξηγεί ακριβώς σε τι αποσκοπούν οι κεντρικοί τραπεζίτες https://home.solari.com/cash-friday/) Έχουμε ήδη ακούσει ότι υπάρχουν ελλείψεις νομισμάτων. Μερικοί λένε ότι η Fed έχει σταματήσει να τυπώνει χαρτονομίσματα. Αυτό δεν μπορεί να επιβεβαιωθεί, αλλά δεν έχει σημασία. Γνωρίζουμε το παιχνίδι. Για να επιβραδυνθεί αυτό το τρένο, αρκεί να συνεχίσουμε την κυκλοφορία χαρτονομισμάτων και κερμάτων. Αυτό είναι κάτι πολύ εύκολο για όλους μας.
Εφαρμόζονται στην κοινωνία πολιτικές διαίρει και βασίλευε σε μεγάλο βαθμό. Οι άνθρωποι διαπληκτίζονται για τους πιο ανόητους λόγους. Στοιχηματίζουμε, ωστόσο, ότι το μόνο πράγμα στο οποίο μπορούμε ΟΛΟΙ να συμφωνήσουμε είναι να σταματήσουμε την αρπαγή ή τον έλεγχο των χρημάτων μας – να διατηρήσουμε τα χρήματά μας ασφαλή. Δεν θα μας σόκαρε αν ακόμη και η Ku Klux Klan (KKK) ή το Black Lives Matter (BLM) μπορούσαν να συμφωνήσουν σε αυτό. Λοιπόν είναι απλό: Δεν χρειαζόμαστε το 100% του πληθυσμού για να το κάνουμε αυτό. Το 10% του πληθυσμού είναι αρκετό.
Συνεχίστε τη χρήση μετρητών μέσω του συστήματος.
ΣΧΕΔΙΟ ΔΡΑΣΗΣ
1. Χρησιμοποιήστε μετρητά όποτε μπορείτε, αλλά τις Παρασκευές χρησιμοποιείτε ΜΟΝΟ μετρητά.
2. Κατεβάστε το σλόγκαν #cashfriday και διαδώστε το σε όλες τις πλατφόρμες μέσων κοινωνικής δικτύωσης. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να μην πληκτρολογείτε το #cashfriday λόγω των αλγορίθμων και λογοκρισίας.
3. Συνεχίστε για όσο διάστημα χρειάζεται.
Είναι τόσο απλό – 1, 2 και 3. Αλλά αν θέλετε πραγματικά να το πάτε ένα βήμα πιο πέρα, συμπεριλαμβάνουμε συνδέσμους για το πώς να βρείτε μια τοπική τράπεζα και άλλες εκθέσεις σχετικά με το πώς να βγάλετε από τη ζωή σας τις μεγάλες τράπεζες και την τυραννία των εταιρικών συμφερόντων. Καθιστούμε αυτές τις εκθέσεις διαθέσιμες στο κοινό για να προσθέσουμε δύναμη στην ορμή.
Ας κάνουμε λοιπόν το Cash Friday μια προετοιμασία για κάτι μεγαλύτερο – και αυτό το μεγαλύτερο είναι η αυτοκυριαρχία και η ελευθερία για όλη την ανθρωπότητα.
Στις αρχές Ιουλίου του 2021, καθώς η Catherine διέσχισε τις Άλπεις με την Ελβετο-ουγγαρέζα μαχήτρια της ελευθερίας Orsolya Győrffy, σταμάτησαν για δείπνο στο Εστιατόριο CowBoy και, όντας Παρασκευή, πλήρωσαν με μετρητά. Ορίστε η απόδειξη Απόδειξη#1 #CashFriday της Catherine: https://home.solari.com/cash-friday/

To Avoid Debt

A short musical film of Mithridates in a number of acts, which touch on everything. The government, the Joe Blows, the mass media, the pandemic, the alleged indignados incapable of action, the people who pushed their way into the internet and got lost, the artistic clique. A torrential 12 minutes…

The original:

Sound
Text
Here is some more from Mithridates

Government with spoon and fork on the ready
And you suddenly have a nobody for tyrant
A real live PM, with every flunkie,
Backroom boy and go-getter in his pocket.
All of them birds of Aristofunny
And I’d say, “Relax my friend, he’s pulling our leg”,
This Louis Seize of ours, this roi, this anax,
If people all day long were not just gulping Xanax.
Minister of loathing, of repulsion and the primitive
Freely giving lessons in how leaders take initiative.
And the Ministry of the Extreme Unction with benighted regularity
Gives a new dimension to the meaning of vulgarity.
Lipstick on the pig, and all the rights
Passing as if by magic on eventful parliamentary nights.
They push through bills atrocious on the ground
It’s easy come and easy go and no-one hears a sound.
Constitutional outrage, without even a shrug,
Psychotropic situations and done without a drug.
The eight-hour day was silly and should never have been made
And every hour’s overtime will now remain unpaid.
Outside of the parish the faithful march protesting
Imagine that big daddy, is it something worth contesting?
For every question you have they have a riot squad for an answer,
A dystopian land of hostages to poverty and cancer.
It may look like repression but it’s meant for your protection.
A paddy wagon is comfortable and facilitates inspection.
Blue uniforms in the classroom make it easier, you will agree
To beat and gas the students who rabbit on about being free.
But listen to what’s best of all the changes in the home:
The chance to have the riot police inside your living room.
Sitting in their helmets with the air-conditioning on
The burglar alarm you needed once is something dead and gone.
The talk is of development and foolie (Mitsotakis) functional
Enjoys it courting ridicule at level international.
And Brussels laughs its head off as the next-door neighbours even
Dare to send out fishing boats to empty the Aegean.
This is why the wonder boy, currying favour with celebs,
Invested in a frigate that would really wow the plebs.
This was deemed most suitable for serving out fair dinkum
To the struggling lower middle class with their tiny shrinking income.
Framed by flashy wannabes, attache cases bursting
With bogus reference letters, all identically thirsting.
The incorrigibly mindless unrelenting and
Self-evidently unpunished and well-shielded and
Intolerably unflappable, illiterate and insolvent
Hell-hound not intending ever ever to be different.
The sidekick, the horse trader, revocably upmarket,
Chiseled in a lead and gold lamp.
With millions from here the person who fixes cisterns
Should develop little muscles in some relatives.
Bring a gift for some repairs
To sisters-in-law, cousins, for favours and so on, in obscurity,
Paranoia, in the chronicles of Narnia, so many scandals
That they do not fit even in Scania.
Their deficit is honey and their concern
Is to leave a mark in their name, again.

ACT II
I have a sixth sense and I see dead people
Sucking though dead at the prime ministerial nipple
Voters, busybodies, watching someone else’s dream
Whose only loyalty is to a football team
A little food and Gizmo goes and turns into a Gremlin
And hungry apoliticals turn fascist while assembling
The far-right pillars of society seek a turncoat
And all the goats are looking for a scapegoat
Introduce the owner of Macedonia
Hit me with some headlines, make me lonelier
And refugees deprived of electricity
Have lost all hope of any more publicity.
Cunning “you’re quite right buts” with hemorrhoids
Leave fly-blown filth which everyone avoids.
Politicians who just steal no longer thrill us,
It’s much more fun to vote for those who kill us.
Keep your job and bend however needed
Through history greasy Greeks always succeeded
You’ve learned to play Hugh Hefner with borrowed cash
And now with banging saucepans you’re a smash
You hold your nose up high
In this land where bums are low.
Alternative as always in punctured air sole shoes
With some hogwash to deliver
And your mind some other place.
You’re something of a slave I think
As you trail the elephant.
Watch your step, Joe Blow you numbskull,
You’ve grown too used to dildos and
You’ll think there’s nothing wrong with that.
All for the popolo, not a handle, I stake my arse
And you and I are suffering pain from all this conflict.
Everything corrupt, preserved in camphor.
I could not care less: it’s what I planned for.
But you, you care about your butt, you love it madly.
Don’t let your pangs of conscience treat you badly.
You think that you’re elite but you’re a plebby
You feel petty bourgeois or simply petty
For sure you’re a part of high society,
You’re the son of Grab-it-all and Grab-it-quickly.
You’re not one of the former or the latter.
You’re somewhere in between. You just don’t matter.
It’s better to be last than to have expired.
Because the person who is last will still get hired.

ACT III
Information from the media is a fright
With a permanent trend to veer towards the right
Stylish presentation of a theme of great allure
Regurgitated memorized like contents of a sewer
Ridicule, exclusion, smearing night and day
Eyebrows lifted permanently will soon be stuck that way.
Mouthwashed mouths and corps of corpses clogging up the channel
Dragged onboard with grappling hooks to supplement the panel.
Sponging off saliva they enjoy the candlelight
The dirt swept under the carpet will be quietly dumped at night.
Playing games of chance with euros like a boob
This must be the reason you take orders from the tube.
It’s time to watch the news, you see, down in the principality,
Fakery on fakery a rotten mockery of reality.
Hush now kids, the TV speaks, its wish is our command
For this is now the ministry that’s governing the land.
There are presents here for everyone and scandalmongering galore
Fake news for every purpose served promptly on the hour.
Everyone must stay in bed until the storm has passed
And “naturellement” the Pasta Flora will be headlines
Since you asked. The shit will fly both right and left you know
Thrown in a spiral, with propaganda called fake news
And papier-mache euros used to make statues.
The leader ‘s on the telly for a tete-a-tete
Pinocchio trading new ideas with Pinochet.
The vilest and most cunning machinations
Can be turned into superb public relations
Stay cool, remember “Hakuna Matata”
They can’t call you a terrorist without data.
No harm is done this time and they can go to hell
The news is simply splendid for the village jezebel.
Let’s hope the sordid details can be kept under the mat.
We’d have our heads stuck on a pike and I wouldn’t fancy that.

ACT IV
Now for the pandemic, the compulsory state of panic
If you’re not hysterical you’ll lose the neighbours’ trust
Now everything’s illegal and everyone’s afraid
Don’t attempt to lift a finger, it will only cause a fuss
Universal misery has become an industry
We’re heading straight for hell and you don’t want to miss the bus
Macabre statistics to frighten every peasant
The state is somewhere far away, what point in being present?
Deceit is more humane than clubbing on the head
With COVID as the reason for anyone who’s dead.
Break the quarantines, the handouts, the beatings and the fines,
The sadism, the censorship, the unanswered telephone lines.
Pandemics now necessitate the holding of the breath
As hospitals prioritize incentivizing death.
I’ve had enough austerity. I’m getting sick of waiting
I’ve had enough indebtedness and lockdowns escalating.
When every nurse is given leave to call herself a doctor
And hospitals steal equipment with every janitor called a proctor
Not a penny can be found to buy another ICU
And a Megadeth at home’s a likely fate for me and you.
Protective measures are imposed in hopeful expectation
Of staving off emergency, not a cause for celebration.
Measures they decide upon by tossing up a coin
Which make you feel as if you’ve just been booted in the groin.
Impatiently awaiting the next contradictory measure
That’s temporarily permanent, perennial displeasure
“Personal accountability” is what his highness said
Unless you are the government or working in its stead.
Come in please guests, its tourism time, we’re open now for bizoners.
No more disgraceful advocates of lockdown and of prisoners.
We may be broke and pale and ill after such long confinement
But at least we’re safe. And our visitors have money and refinement.
What a stupid dynasty, conspiring here and there
To change the Constitution to the title for a square.
Expert committees specialized in no specific thing
Individuals who press their lips upon the papal ring.
But they are not religious, name a faith and they will mock it.
They will have a ready substitute to take out of their pocket.
Fearmongers on the box exposing incest
And I laugh at someone’s butt at the gay rights inquest
Prison wardens are guys I’m proud to be among
As a slow-release tablet leaks under my tongue
It’s off to work by bus each morn and home again at nine
Bread, olives and COVID 19, some people think that’s fine.
No freedom but let’s attempt not to be greedy
We’ve got Netflix and Apple Store. Let’s not forget the needy.
Every household is a jungle uncontrolled and wild
The child threatens the mother and the mother beats the child
Young and old sit at their screens and fumble with their mouse
Our lives are socially distanced and we never leave the house
A gathering in the home is something shocking and taboo
The next door neighbour’s watching every single thing you do
This epidemic so they say has come to stay
What can anyone do to make it go away?
Some are paying close attention, others standing to attention,
Others cross the whole thing out and some regret it
Others in their weekend homes feeling terribly alone
But there are others simply trying to forget it.
One Nazi occupation is enough for any nation
Nobody is in the mood for your interpretation.
Leave a little present for the children of the Kaiser
Let’s hope good use is made of all those billions owned by Pfizer.
And when the time has come for us to welcome herd immunity
Let’s see how many bees remain alive in our community.
And when the COVID whirlwind has moved on and passed us by.
We can look around and wonder why it is we didn’t die.

ACT V
The phoney, the punk, the poser, the fake
Clinks a glass in celebration of conformity.
Your face is dripping eyelashes your words are made of wood
Take your political correctness and stick it in your rectum
When they call for mobilization
Send a poem for publication
Make a statement and declare the latest figures on the air
Let the kiddies do a demo if they want.
Nobody is trying to find a Samson for our lion
Or expect s to see two balls between your legs
When critique is merely acting and words are decoration
Don’t criticise yourself I truly beg.
You’re righter than the righteous
And more Christian than Christ
And straighter than the straightest of the straight.
You like to be a censor of the rhetoric of hate
But not to have your solidarity examined
Before you do your logout and close your little app.
If your next door neighbour dropped dead at your feet
It’s possible you wouldn’t give a crap.

ACT VI
Everybody knows that we all have our views
That Internet misleads us all is not exactly news
Even if you lie you’ll still be able to belong
You’re encouraged to say anything, as long as it is wrong
Scroll down to the comments underneath your wisest words
And watch the trolls all do their best to feed you to the birds
Carnivorous comments flank remarks of strange improbability
Zombies of Lord Voldemort
With keyboard capability.
Unfollow, block, report and mute The goats insult the sheep
With sadism orgasmic that’s as shallow as it’s deep.
An avalanche of comments intelligent and silly
More numerous than the glimpses of lady Strella’s willy
With the madam scrutinizing from the corner of her eye
And we’re running out of leftovers and where’s the WiFI?
Post your little photos of puppies and teddy bears
A pot of tea some fruit a row of ornamental chairs.
A double chin, your fingernails, your legs, the sandy shore.
A selfie in the landscape, could you want anything more?

ACT VII
And we artistic parasites at the door
Swallow all the insults served up raw
By vegetarians and pansies and featherweights and dandies
And clowns who say that I’m a lazy mutt
And politicians keep their muzzles firmly shut.
They think the safest cure is
To be mistaken for a tourist
Or an early morning jogger
Or a journalist.
With artists all discredited, indifference is merited
When the world is in the mess it is, luxuries are necessities
If the world goes down the drain, the theatre will remain,
For after all it has already been perverted.
It suits that in this age when unconcern is all the rage
Who really wants to preach to the converted?
Life’s reality show can burn your fingers, as you know
Look in your back pocket to find cover
Power’s chosen favourites can look after themselves
There won’t be any handshakes even when the game is over
That is why that I could never serve the governmental power
But only be its husband and its secret closet lover.

Πάσχα 2021 και η WFA (Παγκόσμια Συμμαχία για την Ελευθερία)

Αρχίζει από το 39.15

WH: Θα πω μερικά πράγματα για το τι συμβαίνει στην Ελλάδα πριν κάνω μια πρόταση που επιθυμώ να κάνω, γιατί εκτος των άλλων, σας περιγράφω την κατάσταση από την Ελλάδα. Είχαμε το Ορθόδοξο Πάσχα. Το τελευταίο Σαββατοκύριακο ήταν το Ορθόδοξο Πάσχα και αυτό φυσικά ελάττωσε την ενασχόληση με θέματα όπως αυτό, επειδή οι άνθρωποι ήταν απασχολημένοι με τον εορτασμό του Πάσχα, στο βαθμό που αυτό είναι δυνατό, επειδή έχουν τεθεί αρκετοί περιορισμοί σχετικά με τους εορτασμούς. Και πράγματι στην Αίγινα, στο νησί της Αίγινας κοντά στην Αθήνα, ξεκίνησε μια συζήτηση από ορισμένους ακτιβιστές εδώ, σχετικά με τις προτάσεις για το Σάββατο του Πάσχα και την Ανάσταση. Η Ανάσταση γιορτάζεται παραδοσιακά τα μεσάνυχτα , αλλά λόγω της νέας οδηγίας μετακινήθηκε νωρίτερα, στις εννιά. Και πολλά άτομα, συμπεριλαμβανομένων των ακτιβιστών, σκέφθηκαν ότι αυτό δεν είχε καμία σχέση με κανένα θέμα υγειονομικής φύσης. Εννοώ, είναι ακόμη λιγότερο εύλογη εξήγηση σαν υγειονομικό ζήτημα παρά σαν οτιδήποτε άλλο. Και  έγινε μια διαδικτυακή συζήτηση από ακτιβιστές εδώ, όχι μόνο στην Αίγινα, αλλά με μεγάλη συμμετοχή από την Αίγινα, σχετικά με αυτό, και τελικά το αποτέλεσμα ήταν ότι σε πολλά μέρη οι άνθρωποι αποφάσισαν  παρόλα αυτά και γιόρτασαν την ανάσταση τα μεσάνυχτα και όχι στις εννιά. Δεν έγινε με οργανωμένο τρόπο. Ουσιαστικά, λειτούργησαν μάλλον αυθαίρετα, αλλά μερικοί αποφάσισαν να μην τηρούν αυτούς τους περιορισμούς.

Συνεχίζοντας σχετικά με το τι έχει γίνει, έχει αποσταλεί η αναφορά στους πρωθυπουργούς και στους υπουργούς Υγείας. Συμμετείχαμε σε αυτό. Στείλαμε αυτήν την αναφορά. Δεν ξέρω πόσα άτομα το έκαναν αλλά εγώ το έκανα. Το έκανα  διαδικτυακά αλλά και μέσω ταχυδρομικής αποστολής. Μεταφράστηκε και στα ελληνικά με τη βοήθεια του Νίκου Βακολίδη, οπότε η αναφορά κοινοποιήθηκε και στα ελληνικά. Αυτά είναι πράγματα που έχουμε κάνει τις τελευταίες δύο εβδομάδες.

Θα ήθελα τώρα να μιλήσω για μια πρόταση. Εχω μιλήσει σχετικά με αυτήν στον Preda . Έχω μιλήσει για αυτή με ένα ή δύο άλλα άτομα, αλλά δεν μπορώ να πω ότι μιλώ για μια πρόταση που συζητήθηκε πολύ, αλλά νομίζω ότι είναι κάτι που αξίζει να συζητηθεί, ειδικά μετά από αυτά που άκουσα από τον Robert. Ο Ρόμπερτ πρότεινε μποϊκοτάζ των ΜΜΕ. Λοιπόν, νομίζω ότι αυτό είναι κάτι που μπορεί να επεκταθεί περαιτέρω. Μπορεί να επεκταθεί επιπλέον σε μια γενική πρόταση αφαίρεσης  των εταιρικών ΜΜΕ από την εξίσωση. Ωστόσο, φυσικά, δεν μπορεί κανείς να το κάνει με την έννοια της απαγόρευσής τους, γιατί δεν είμαστε σε θέση να το κάνουμε αυτό, και ούτως ή άλλως ίσως δεν είναι καλή ιδέα να το κάνουμε αυτό ή να θέλουμε να το κάνουμε αυτό. Αλλά το πρόβλημα τώρα είναι ότι δεν υπάρχει άλλη εναλλακτική λύση. Δεν υπάρχει καμμία εναλλακτική λύση σε αυτήν τη δικτατορία των ΜΜΕ. Και αυτό είναι κάτι για το οποίο οι πολίτες έχουν κάθε δικαίωμα να ανησυχούν, ιδιαίτερα τώρα που η παραπληροφόρηση των μέσων ενημέρωσης έχει καταστεί άμεσα απειλητική για τη ζωή, λόγω της παραπληροφόρησης στην οποία υποβάλλονται οι άνθρωποι και στην οποία προφανώς πιστεύουν σε πολύ μεγάλο βαθμό. Έτσι, ένα πράγμα που σκεφτήκαμε, και αυτή είναι η πρόταση, είναι ότι θα έπρεπε να υπάρχει ένα ακόμη κοινοβούλιο. Και για να είναι αυτό το κοινοβούλιο προστατευμένο  από τα ΜΜΕ δεν μπορεί να βασίζεται σε καθολική ψηφοφορία, γιατί καθολική ψηφοφορία σημαίνει παρουσία ΜΜΕ. Οι άνθρωποι πιστεύουν ότι ακούνε στα ΜΜΕ. Ωστόσο, δεν μπορεί κάποοιος να απαγορεύσει την καθολική ψηφοφορία. Η καθολική ψηφοφορία έχει θεσμοθετηθεί και ίσως δεν θα ήταν καλή ιδέα να προσπαθήσουμε να το αντιστρέψουμε αυτό. Αυτό το κάνουν οι φασίστες και οι ναζί και τα στρατιωτικά καθεστώτα. Πρέπει όμως να γίνει κατανοητό ότι οι πληροφορίες δεν είναι  κάτι που απλά γίνεται αποδεκτό. Είναι κάτι που παράγεται. Πρέπει να υπάρχει μια προσέγγιση που να λαμβάνει υπόψη αυτές τις δύο πτυχές. Πιστεύω ότι θα ήταν δυνατόν να δημιουργηθεί ένα κοινοβούλιο πολιτών ως εναλλακτική λύση, ως δεύτερη βουλή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Και να εγκατασταθεί κάπου αλλού στην Ευρώπη, γιατί υπάρχουν ολόκληρες περιοχές  στην Ευρώπη που αξίζουν να εκπροσωπούνται περισσότερο από όσο συμβαίνει τώρα. Αυτό είναι κάτι για το οποίο έχω μιλήσει με τον Preda, επειδή πιστεύω ότι η Ρουμανία είναι ένα τέλειο παράδειγμα ενός τόπου που αξίζει να έχει μια αναβαθμισμένη συμμετοχή στις ευρωπαϊκές υποθέσεις. Είναι επίσης καλό να ξεφύγουμε από τη διπολικότητα μεταξύ  Δυτικής Ευρώπης και  Ρωσίας. Εννοώ ότι η Ρουμανία είναι ένα κράτος που έχει τους δικούς της λόγους και τη δική της ιστορία  ανεξαρτησίας…

PM: Εμπειρία. Έχει εμπειρία.

WH: Εμπειρία. Ως ένας εναλλακτικός πόλος, νομίζω ότι υπάρχουν πολλά πράγματα που μπορούν να ειπωθούν υπέρ της Ρουμανίας. Και σκέφτομαι ότι η ιδέα ενός κοινοβουλίου πολιτών που δεν θα βασίζεται σε καθολική ψηφοφορία αλλά θα παίρνει την εντολή του από καθολική ψηφοφορία – ίσως με ένα περιοδικό δημοψήφισμα κάθε πέντε χρόνια ή κάτι τέτοιο – έχω κοινοποιήσει κάτι σχετικό  διαδικτυακά γιατί αυτό είναι κάτι που βρίσκεται υπό συζήτηση εδώ πολύ καιρό. Κάτι που είχαμε σε έναν από τους ιστότοπούς μας εδώ και κάποια χρόνια. Πιστεύω ότι αυτό αξίζει να είναι μέρος μιας συζήτησης, τόσο ως πρόταση, όσο και ως τρόπος απομάκρυνσης από τη δικτατορία των μέσων ενημέρωσης. Ένα εναλλακτικό κοινοβούλιο πολιτών που θα  ανταγωνίζεται το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για εντολή είναι κάτι που αξίζει ….. Δυστυχώς, στην Ελλάδα τείνει να υπάρχει ένα είδος διπολικότητας μεταξύ ανθρώπων που ταυτίζονται με την Ευρωπαϊκή Ένωση και με την Ευρωπαϊκή πολιτική και με τα Ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα, και από την άλλη πλευρά υπάρχουν οι εθνικιστές. Λοιπόν, πιστέυω ότι οι Έλληνες εθνικιστές, σε προγραμματικό επίπεδο, φαίνεται ότι έχουν περισσότερα κοινά με τα πράγματα που η Παγκόσμια Συμμαχία για την Ελευθερία ….. στιγματίζονται φυσικά ως δεξιά και ακροδεξιά και ούτω καθεξής, αλλά αυτή δεν είναι όλη η αλήθεια. Και παρόλα αυτά, πιστεύω ότι αυτή η ατυχής πόλωση μεταξύ των…. τους αποκαλούν ευρωλιγούρηδες στην Ελλάδα …. ανθρώπων που υποστηρίζουν άκριτα την Ευρωπαϊκή Ένωση, και των εθνικιστών αντιπάλων τους, είναι κάτι που πρέπει να αποφύγουμε. Χρειάζεται κάτι διαφορετικό σε αυτή την περίπτωση, επειδή αποτελει ένα κλασικό σενάριο ”διαίρει και βασίλευε”, αν διαχωρίζεται ο κόσμος  σε αυτές τις δύο κατηγορίες, αυτών που είναι άκριτα υπέρ της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή εθνικιστικά εναντίον της. Εννοώ. Σε κάθε περίπτωση, υπάρχουν προβλήματα με τον ελληνικό εθνικισμό. Η Ελλάδα έχει ένα ιμπεριαλιστικό παρελθόν. Μπορεί να είναι πολύ παρελθοντικό, στον καιρό της Βυζαντινής Αυτοκρατορίας , αλλά αυτό εξακολουθεί να είναι ένα στοιχείο του τρόπου σκέψης των ανθρώπων στην Ελλάδα και είναι ένας από τους λόγους για τους οποίους υπάρχει τόσο αδιέξοδο, σχετικά με τη Μακεδονία, για παράδειγμα, όπως επίσης για την Κύπρο φυσικά. Όλα αυτά τα προβλήματα θα μπορούσαν να λυθούν αν αποφεύγονταν αυτή η πόλωση με στόχο το ”διαίρει και βασίλευε”, μεταξύ της άκριτης φιλο-Ευρωπαϊκής σκέψης και δράσης και του εθνικισμού, του ελληνικού εθνικισμού. Δεν είναι μόνο ο ελληνικός εθνικισμός. Ο ελληνικός εθνικισμός είναι όμοιος σε πολλά σημεία με όλα τα άλλα είδη εθνικισμού. Τέλος πάντων, έχω μιλήσει πολύ ώρα. Ο Preda μπορεί να έχει να πει μερικά πράγματα σχετικά με αυτό, καθώς και για άλλα πράγματα για τα οποία θέλει να μιλήσει.

Χέννα: Ευχαριστώ Γουέιν. Μια υπέροχη πρόταση. Σίγουρα αξίζει να εξεταστεί, το πώς να οργανωθούμε.  Preda.

ΡΜ: Ναι, γεια σε όλους. Θα είμαι σύντομος και θα συζητήσω και εκτός σύνδεσης. Υπάρχουν πολλά να πει κανείς για την πρόταση του Γουέιν, και μου αρέσει. Λοιπόν, δύο πράγματα θέλω να αναφέρω. Λοιπόν, η δική μας εβδομάδα πριν από το Πάσχα ήταν εκείνη κατά την οποία όλοι γνωρίζετε…. ο Πομπί Ντιπλάν, ο οποίος συντονίζει την παρουσία του εξερχόμενου αντιπολιτευτικού κινήματος,  αποφάσισε να την αφιερώσει στην Μεγάλη Εβδομάδα. Και ήταν μια εβδομάδα στην οποία πήρε συνέντευξη από ιερείς και για εμάς οι ιερείς είναι Ορθόδοξοι, όχι Καθολικοί. Δεν ήταν ποτέ ιμπεριαλιστική. Αυτό είναι κάτι που όλοι πρέπει να γνωρίζετε. Ήταν μια μαρτυρική εκκλησία. Οι Τούρκοι και το Ισλάμ και ο Κομμουνισμός. Και την έχουμε πιο κοντά μας γιατί έχουμε κάποια υποστήριξη από αυτόυς που μαρτύρησαν  υπό τον Κομμουνισμό. Υπάρχει λοιπόν ένα σημάδι ακεραιότητας πίσω από αυτό. Και ο Diplan έκανε ένα τεράστιο βήμα κηρύσσοντας σχετικά με τους σύγχρονους καιρούς και μια κατάσταση για την οποία είναι πολύ σαφής. Η σύγχρονη δικτατορία και αυτή η εκκλησιαστική παράδοση. Και είτε το πιστεύετε είτε όχι, κατάφεραν να επιβληθούν σε αυτό το εντελώς υποτακτικό δαιμονικό καθεστώς που επέβαλαν από τις Βρυξέλλες στη Ρουμανία, και το Πάσχα γιορτάστηκε σωστά, και το Πατριαρχείο είχε περίπου χίλια τετραγωνικά μέτρα με καρέκλες σε απόσταση των δύο μέτρων, και ολόκληρη τη λειτουργία και  ένα στρατό ιερέων να παρουσιάζεται με το φως από την Ιερουσαλήμ. Αν έχετε λάβει ποτέ μέρος σε έναν Ορθόδοξο Εορτασμό του Πάσχα που ήταν, ακόμη και υπό Κομμουνιστικό καθεστώς, μια πολύ μαζική παρουσία, θα είχατε εντυπωσιαστεί, γιατί πέρυσι δεν είχε συμβεί. Είδα ότι ο Nigel, νομίζω, είχε τη σωστή αντίδραση. Ήθελαν να συντονίσουν αυτό που κάνει ο Χριστός. Στις αναμνήσεις μας φυσικά. Και δεν τα κατάφεραν. Προσπάθησαν επίσης να καταχραστούν τους ιερείς σχετικά με τον εμβολιασμό. Ειδικά επειδή έχουν επιρροή στους απλούς ανθρώπους, που είναι η πλειοψηφία. Και υπήρξε αντίσταση. Ένας επίσκοπος εμφανίστηκε και είπε: “Καταχραστήκατε όσα είπα. Έχω ένα ισχυρότερο εμβόλιο. Εξομολογούμε κάθε μέρα. Και θα αποφασίσω εγώ για τον εαυτό μου και οι άνθρωποι μου μπορούν να αποφασίσουν μόνοι τους.” Αυτή η εβδομάδα ήταν έτσι. Και σας λέω με αυτήν την έννοια: “Χριστός Ανέστη”. Θα επιστρέψουν τώρα μετά το Πάσχα. Και ένα άλλο πράγμα που πρέπει να αναφέρω είναι ότι είδα πως υπάρχει ένας αστυνομικός που κάνει απεργία πείνας λόγω αυτού που μπορείτε να φανταστείτε. Και είναι πολύ μόνος, αλλά υποστηρίζεται από εναλλακτικά μέσα. Προσπάθησα λοιπόν να παρακινήσω για ένταξη στο “Police for Freedom”(Αστυνομία για την Ελευθερία). Αυτά λοιπόν για σήμερα. Σας ευχαριστώ.