Declaration and Notice of Liability Re: European Spring Appeal: Hope & Accountability

Maneka Helleberg, Chairman WFA
Dolores Cahill, President WFA
Heiko Schöning, Vice President WFA
Mads Palsvig, Treasurer WFA

Henningsens Alle 52, 2900 Hellerup, Denmark

28th April 2021

Declaration and Notice of Liability Re: European Spring Appeal: Hope & Accountability
Prime Minister of the Hellenic Republic
Kyriakos Mitsotakis
Megaro Maximou
Irodou Attikou 19
106 74 Athens

Dear Sir,

This legal and lawful notice of liability is designed to be used as evidence in court if needed and intends to enlighten you and protect you from attracting civil and criminal liability in relation to your action and all omissions in relation to the alleged SARS-CoV2 (alleged) pandemic and the measures that have/are being taken world wide to allegedly control its spread and effect:

Take Notice:
1. There is no evidence to support a ‘SARS-CoV2’ medical emergency. Prevention and treatments for influenza-like symptoms and illness should have been made available to all patients. To keep these treatments from sick people is causing unnecessary harm. When effective preventions and treatments are made available, there is no necessity for lockdown measures worldwide, such as wearing of masks, quarantining, mRNA gene therapy/vaccines etc.
2. Is there evidence that SARS-CoV2 has been isolated and validated by independent groups worldwide?
3. Most, if not all, of the mRNA gene therapies/vaccines are in clinical trials. They are experimental. There is evidence that there has been significant adverse events and death around the world and we fear the long term adverse repercussions may cause significant harms, injuries and loss.
4. Any coercion of people to take SARS-CoV2 mRNA gene therapies/vaccines, whether directly through government legislation, or indirectly through government, police, and army directions, such as COVID19 Passports or by forced injection or coerced injection, without full consent, free consent and informed consent, is unlawful, immoral and unethical. Any sanctions for not taking the injection/vaccination, along with any measures of coercion and implementation of forced or coerced injection/vaccinations, must cease immediately.
5. Infringement of our inalienable rights and freedoms by so-called ‘pandemic’ laws are unnecessary, unfounded, unconstitutional, undemocratic, unlawful, illegal, criminal, and may incur liabilities on the enforcer and promoters for harm, loss and/or injury caused and must cease immediately. Civil actions may proceed immediately for damages caused by forced and/ or coerced injections/vaccinations. Infringement of our inalienable rights and freedom, such as the wearing of masks, social distancing, travel and work restrictions, injections/vaccinations, microchipping, quarantining, remaining indoors, are unlawful.
6. Direct and indirect Censorship regarding SARS-CoV2 and related issues, whether under the guise of “fact-checking”, untrue or misleading media reporting, omissions, fabrications, outright lies and propaganda from governments, media, medical professionals, medical/drug companies and any other conspirators are to cease immediately or accept full liability and culpability for negligence, harm and injury caused to men and women.
7. If the acts are found to be unlawful and criminal, the crimes committed by individuals, corporations, governments, organisations, and men and women acting in whatever role or capacity regarding the above statements, are crimes against mankind. Failure to comply to this Declaration and Notice of Liability to immediately cease with all unlawful acts, criminal acts, crimes and offences against men and women by 15th of May 2021 may result in criminal prosecution of all perpetrators, and/or civil action, relying upon each country’s constitutions and criminal legislation as well as the Universal Declaration of Human Rights, including but not limited to, continuing the application of the SARS-CoV2 vaccination program. Those offenders committing unlawful acts and crimes against the people will be brought to justice expeditiously.
8. We demand you provide evidence of the following;
(a) SARS-CoV2 has been successfully isolated.
(b) SARS-CoV2 injections/vaccines has been thoroughly tested, to ensure safety to all recipients.
(c) SARS-CoV2 injections/vaccines protect from SARS-CoV2 infection.
(d) SARS-CoV2 injections/vaccinations are not causing more harm than good, and are not causing significant adverse events, are not causing severe adverse events and are not causing death to recipients of the injections/vaccines.
(e) SARS-CoV2 injections/vaccination has not caused or led to thousands of deaths of recipients of the injections/vaccine.
Should you fail, refuse or neglect to so within 14 days of the date of this notice of liability (demand notice), it will be taken as your first fault.
9. In the absence and/or refusal of your reply and answers to the above paragraph 8 within the time stipulated, that your silence is validly taken as your assent, agreement and acknowledgement;
(a) Your contribution and participation, whether directly or indirectly, consciously or unconsciously, to the SARS-CoV2 program makes you complicit to having caused and causing harm, significant and serious adverse injuries/events and even deaths, loss and
(b) You are legally and lawfully liable and culpable for your own actions, as well as your actions in conjunction with others, regarding the SARS-CoV2 injection/vaccination and lockdown programs, and
(c)We believe you are at risk of being liable if you do not take appropriate action to attempt, to abate or prevent harm, injuries and/or loss to men, women, children, new and expectant mothers and their babies or the people.
(d) All indemnities, warranties, legislation and protections afforded you in relation to damages and injuries caused the common people, recipient victims of the SARS-CoV2 vaccines, are waived and voided, and you acknowledge your personal liability, culpability, vulnerability and accountability for every injured party of a SARS-CoV2 Vaccination.
Naturally, should you express to us in writing in a timely manner, and certainly prior to 15 May 2021, that all SARS-CoV2 injections/vaccines are withdrawn and all SARS-CoV2 injection/vaccination programs are immediately terminated, that no future Sars-CoV2 or other such sinister vaccination programs will be entertained or created by any government of Greece, we will immediately withdraw from, terminate and not pursue, any litigation against you. The withdrawal of litigations also applies, if you, in the time frame given, choose to officially stand behind this appeal.
We anticipate this Notice clarifies our disposition to your various injection/vaccination programs and agendas.
Take Notice you have been fairly and equitably fore-noticed and fore-warned.
This responsibility does not weigh only on you personally but also on those parliamentarians who, having been apprised of the above, ratify by their vote in future, directly or indirectly (for example by vaccination certificate, etc.) mandatory vaccination or any medical action as a prerequisite for exercising fundamental rights of citizens.
Qui non obstat quod obstare potest facere videtur.

Ευρωπαϊκή Άνοιξη – Ελπίδα & Ευθύνη: Επιστολή Ειδοποίησης προς πρωθυπουργό και βουλευτές

Maneka Helleberg,

Γραμματέας Παγκόσμιας Συμμαχίας για την Ελευθερία,

Dolores Cahill,

Πρόεδρος Παγκοσμιας Συμμαχίας για την Ελευθερία

Heiko Schöning,

Αντιπρόεδρος Παγκόσμιας Συμμαχίας για την Ελευθερία

Mads Palsvig,

Ταμίας Παγκόσμιας Συμμαχίας για την Ελευθερία

Henningsens Alle 52,

2900 Hellerup,


28 Απριλίου 2021

Διακήρυξη και Ειδοποίηση Ευθύνης Κάλεσμα Ευρωπαïκής Άνοιξης : Ελπίδα + Ευθύνη


Πρωθυπουργός της Ελλάδας

Κυριάκος Μητσοτάκης

Μέγαρο Μαξίμου

Ηρώδου Αττικού 19

106 74 Αθήνα

Κοινοποίηση στους βουλευτές του Ελληνικού Κοινοβουλίου


Αξιότιμε κύριε Πρωθυπουργέ,

Η παρούσα νομική ειδοποίηση ευθύνης έχει σχεδιαστεί για να χρησιμοποιηθεί, αν κριθεί απαραίτητο, ως αποδεικτικό στοιχείο σε δικαστήριο και έχει σκοπό να σας διαφωτίσει και να σας προστατεύσει από την απόδοση αστικής και ποινικής ευθύνης σε σχέση με τη δράστηριότητά σας και όλες τις παραλείψεις όσον αφορά την λεγόμενη πανδημία SARS-CoV2 και τα μέτρα που έχουν ληφθεί /λαμβάνονται παγκοσμίως με στόχο τον έλεγχο της εξάπλωσης και των συνεπειών της:


  1. Δεν υπάρχουν αποδείξεις που να υποστηρίζουν την ύπαρξη ιατρικής κατάστασης έκτακτης ανάγκης “SARS-CoV2”. Η πρόληψη και οι θεραπείες για συμπτώματα και ασθένεια παρόμοια της γρίπης θα έπρεπε να ήταν διαθέσιμα σε όλους τους ασθενείς. Η στέρηση των θεραπειών αυτών από άρρωστα άτομα προκαλεί αποφεύξιμη βλάβη. Όταν προσφέρονται αποτελεσματικά μέσα πρόληψης και θεραπείας, δεν υπάρχει ανάγκη για παγκόσμια απαγόρευση κυκλοφορίας, χρήση μάσκας, καραντίνα, γονιδιακή θεραπεία/εμβόλια mRNA κ.λπ.
  2. Ερώτηση: υπάρχουν αποδείξεις ότι ο SARS-CoV2 έχει απομονωθεί και τεκμηριωθεί από ανεξάρτητες ομάδες σε παγκόσμιο επίπεδο ;
  3. Τα περισσότερα, αν όχι όλα, τα εμβόλια/γονιδιακές θεραπείες mRNA βρίσκονται σε φάση κλινικών δοκιμών. Είναι πειραματικά. Υπάρχουν αποδείξεις ότι σημειώθηκαν σημαντικά ανεπιθύμητα συμβάντα και θάνατος σε όλο τον κόσμο και φοβόμαστε ότι οι μακροχρόνιες ανεπιθύμητες επιπτώσεις μπορεί να προκαλέσουν σημαντικές βλάβες, τραύματα και απώλειες.
  4. Οποιοσδήποτε εξαναγκασμός ατόμων να λάβουν γονιδιακές θεραπείες/εμβόλια mRNA για τον SARS-CoV2, είτε απευθείας μέσω κυβερνητικής νομοθεσίας, είτε έμμεσα μέσω κυβερνητικών, αστυνομικών και στρατιωτικών οδηγιών, όπως Διαβατήρια COVID19 ή μέσω αναγκαστικής ένεσης ή καταναγκαστικής ένεσης, χωρίς πλήρη, ελεύθερη και ενημερωμένη συναίνεση, είναι παράνομος, ανήθικος και αντιδεοντολογικός. Οποιεσδήποτε κυρώσεις για μη λήψη της ένεσης/εμβολιασμού, καθώς και μέτρα εξαναγκασμού και εφαρμογής αναγκαστικής ή καταναγκαστικής ένεσης/εμβολιασμών, πρέπει να σταματήσουν αμέσως.
  5. Η παραβίαση των αναφαίρετων δικαιωμάτων και ελευθεριών μας από τους αποκαλούμενους νόμους για την “πανδημία” στερείται λόγου, είναι αντισυνταγματική, αντιδημοκρατική, παράνομη, εγκληματική. Είναι πιθανό επίσης ότι συνεπάγεται για αυτόν που τους επιβάλει και αυτούς που τους προωθούν ευθύνη για πρόκληση βλάβης, απώλειας ή/και ζημίας. Χρειάζεται να σταματήσει αμέσως. Οι μηνύσεις ενδέχεται να προχωρήσουν αμέσως σε σχέση με βλάβες που προκλήθηκαν από αναγκαστικές ή/και καταναγκαστικές ενέσεις/εμβολιασμούς. Οι παραβίασεις των αναφαίρετων δικαιωμάτων και της ελευθερίας μας, όπως η χρήση μάσκας, η κοινωνική αποστασιοποίηση, οι ταξιδιωτικοί και εργασιακοί περιορισμοί, οι ενέσεις/εμβολιασμοί, το μικροτσίπ, η καραντίνα, η παραμονή σε εσωτερικούς χώρους, είναι παράνομες.
  6. Η άμεση και έμμεση λογοκρισία σχετικά με τον SARS-CoV2 και συναφή ζητήματα, είτε με το πρόσχημα του “ελέγχου των γεγονότων”, αναληθών ή παραπλανητικών αναφορών στα ΜΜΕ, παραλείψεων, σκευωριών, αναμφισβήτητων ψευδών και προπαγάνδας από κυβερνήσεις, μέσα ενημέρωσης, ιατρούς, ιατρικές/φαρμακευτικές εταιρείες και κάθε άλλο συνωμότη, πρέπει να σταματήσει αμέσως ή να αποδεχτούν την πλήρη ευθύνη και την υπαιτιότητα για αμέλεια, πρόκληση βλάβης και τραυματισμού σε άνδρες και γυναίκες.
  7. Αν διαπιστωθεί ότι οι πράξεις είναι παράνομες και εγκληματικές, τα εγκλήματα που διαπράχθηκαν από άτομα, εταιρείες, κυβερνήσεις, οργανισμούς, άνδρες και γυναίκες που ενεργούν με οποιονδήποτε ρόλο ή αξίωμα ως προς τις παραπάνω δηλώσεις, είναι εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας. Η μη συμμόρφωση με την παρούσα Διακήρυξη και Ειδοποίηση Ευθύνης προς άμεση παύση όλων των παράνομων, εγκληματικών πράξεων, εγκλημάτων και αδικημάτων κατά ανδρών και γυναικών έως την 15η Μαΐου 2021 δύναται να οδηγήσει σε ποινική δίωξη όλων των δραστών, ή/και αστική αγωγή, βάσει του Συντάγματος και της ποινικής νομοθεσίας κάθε χώρας, καθώς και της Οικουμενικής Διακήρυξης των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, συμπεριλαμβάνοντας τη συνέχιση της εφαρμογής του προγράμματος εμβολιασμού SARS-CoV2, και όχι μόνο. Οι παραβάτες που διαπράττουν παράνομες πράξεις και εγκλήματα εναντίον του λαού θα προσαχθούν χωρίς δισταγμό στη δικαιοσύνη.
  1. Απαιτούμε να προσκομίσετε αποδεικτικά στοιχεία για τα ακόλουθα.

(α) Ο SARS-CoV2 απομονώθηκε επιτυχώς.

(β) Οι ενέσεις/εμβόλια SARS-CoV2 έχουν ελεγχθεί διεξοδικά, προκειμένου να διασφαλιστεί η ασφάλεια όλων των εμπλεκομένων.

(γ) Οι ενέσεις/εμβόλια SARS-CoV2 προστατεύουν από μόλυνση από SARS-CoV2.

(δ) Οι ενέσεις/εμβολιασμοί SARS-CoV2 δεν προκαλούν περισσότερο βλάβη παρά ώφελος, και δεν προκαλούν σημαντικά ανεπιθύμητα συμβάντα, δεν προκαλούν σοβαρές ανεπιθύμητες ενέργειες και δεν προκαλούν θάνατο στους αποδέκτες των ενέσεων/εμβολίων.

(ε) Οι ενέσεις/εμβολιασμός SARS-CoV2 δεν προκάλεσαν ή οδήγησαν σε χιλιάδες θανάτους αποδεκτών των ενέσεων/εμβολίου.

Εάν αποτύχετε, αρνηθείτε ή παραλείψετε να πράξετε αυτό εντός 14 ημερών από την ημερομηνία αυτής της ειδοποίησης ευθύνης, θα ληφθεί ως το πρώτο σας λάθος.

  1. Σε περίπτωση απουσίας ή/και άρνησης ανταπόκρισής σας και απαντήσεων στην παραπάνω παράγραφο 8 εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας, η σιωπή σας λαμβάνεται έγκυρα ως συγκατάθεση, συμφωνία και ομολογία.

(α) Η συνεισφορά και η συμμετοχή σας, είτε άμεσα είτε έμμεσα, συνειδητά ή ασυνείδητα, στο πρόγραμμα SARS-CoV2, σας καθιστά συνένοχο σε υπάρχουσα και συνεχή πρόκληση βλάβης, σημαντικών και σοβαρών ανεπιθύμητων τραυματισμών/συμβάντων και ακόμη και θανάτων, απωλειών και

(β) Είστε νομικά και νόμιμα υπεύθυνος και υπαίτιος για τις δικές σας πράξεις, καθώς και για τις πράξεις σας σε σύνδεση με άλλους, σχετικά με τα προγράμματα ένεσης/εμβολιασμού SARS-CoV2 και περιορισμού της κυκλοφορίας, και

(γ) Κινδυνεύετε να θεωρηθείτε υπεύθυνος εάν δεν αναλάβετε τις κατάλληλες ενέργειες για να επιχειρήσετε, να μειώσετε ή να αποτρέψετε βλάβες, τραυματισμούς ή/και απώλεια σε άνδρες, γυναίκες, παιδιά, νέες και μέλλουσες μητέρες και τα μωρά τους ή τους ανθρώπους .

(δ) Όλες οι αποζημιώσεις, οι εγγυήσεις, η νομοθεσία και οι προστασίες που σας χορηγούνται σε σχέση με ζημίες και βλάβες που προκλήθηκαν σε κοινούς πολίτες, αποδέκτες των εμβολίων SARS-CoV2, αίρωνται και ακυρώνονται και αναγνωρίζετε την προσωπική σας ευθύνη, υπαιτιότητα, ευπάθεια και ευθύνη λογοδοσίας για κάθε βλαπτώμενο πρόσωπο από εμβολιασμού SARS-CoV2.

Φυσικά, σε περίπτωση που μας εκφράσετε γραπτώς έγκαιρα, και σίγουρα πριν από τις 15 Μαΐου 2021, ότι όλες οι ενέσεις/εμβόλια SARS-CoV2 αποσύρονται και όλα τα προγράμματα ένεσης/εμβολιασμού SARS-CoV2 τερματίζονται αμέσως, ότι επιθυμείτε κανένα μελλοντικό Sars-CoV2 ή άλλα τέτοια απαίσια προγράμματα εμβολιασμού να υιοθετηθούν ή θα δημιουργηθούν από οποιαδήποτε κυβέρνηση της Ελλάδας, θα αποσυρθούμε αμέσως από, θα τερματίσουμε και δεν θα επιδιώξουμε, οποιαδήποτε δικαστική προσφυγή εναντίον σας. Η απόσυρση των δικαστικών διώξεων ισχύει επίσης, εάν εσείς, στο καθορισμένο χρονικό πλαίσιο, επιλέξτε να υποστηρίξετε επίσημα αυτήν την έφεση.

Αναμένουμε ότι αυτή η Ειδοποίηση διευκρινίζει τη διάθεσή μας απέναντι στα διάφορα προγράμματα και ατζέντες σας ένεσης/εμβολιασμού.

Η ευθύνη αυτή δεν περιορίζεται μόνο στο πρόσωπό σας, αλλά και στους βουλευτές εκείνους που, έχοντας λάβει γνώση των ανωτέρω, εγκρίνουν με τυχόν

ψήφο τους στο μέλλον την άμεση ή έμμεση (π.χ. πιστοποιητικά εμβολιασμού, κλπ) υποχρεωτικότητα του εμβολίου, ή οποιασδήποτε ιατρικής πράξης, ως προϋπόθεσης της άσκησης των θεμελιωδών δικαιωμάτων των πολιτών.

Λάβετε Ειδοποίηση ότι έχετε προειδοποιηθεί αρκούντως και δικαίως.

Qui non obstat quod obstare potest facere videtur

Rhigas Velestinlis

Rhigas of Velestino (1757-1798), or Rhigas Pheraios as he is more popularly known, is one of the great national heroes of modern Greece, for it was he who some thirty years before the outbreak of the Greek War of Independence in 1821 first conceived the possibility of a full-scale national revolution to free Greece from the domination of its Ottoman overlords. His aim was not simply an armed rebellion but a regeneration of the Greek people, through education, literature, propaganda, and social and political awareness. He wrote patriotic stories, poems, scientific lectures; he published detailed maps, translations from French and Italian, and drafted a constitution based on the ideology of the French Revolution. He was the first Greek to insist that the popular language, or demotic Greek, should become the official language of independent Greece.

Born in Greece under Turkish rule Rhigas nevertheless received a good education, of the sort tolerated rather than encouraged by the Turkish authorities, and subsequently emigrated successively to Constantinople, Bucharest and Vienna. He recruited his supporters and laid his plans among the expatriate Greek communities, and he also had many contacts, through his successful activities as a businessman, in the Greek mainland and islands. But he himself was not to witness the realization of his vision. On his way to Greece, where he intended to stir up rebellion first in the Mani in the southern Peloponnese and then in Epiros and Macedonia, he was betrayed, arrested by the Austrian police, extradited to the Turkish authorities, and executed, with seven colleagues, at Belgrade.

This book is the only comprehensive study of Rhigas’s life and ideas in English.

The book cover illustration is a wall-painting of Rhigas Pheraios by the Greek painter Theophilos, ‘kindling’ through song ‘the fight for the freedom of Greece’, from the Kondos house in Pelion.

‘C. M. Woodhouse, a distinguished British philhellene, . . . has a good story to tell, and he tells it well.’

Jasper Griffin in The Spectator.

Η άποψη του Δρ. Sucharit Bhakdi για την Ελλάδα και τους Έλληνες

Εσείς οι Έλληνες πρέπει να ξεσηκωθείτε γιατί εσείς ήσασταν αυτοί που πριν 2.500 χρόνια δείξατε στον κόσμο τον πολιτισμό. Τώρα ο κόσμος σας χρειάζεται ξανά. Αν το καταφέρετε τώρα, θα ξαναγίνετε για άλλη μια φορά σωτήρες του κόσμου, γιατί υπάρχουν πολλές άλλες μικρές χώρες που περιμένουν κάτι τέτοιο για να ξεσηκωθούν και αυτές, και εσείς να είστε ηγέτες ενός τέτοιου κινήματος. Κανένα άλλο έθνος, καμμία άλλη χώρα δεν είναι τόσο κατάλληλη για να ηγηθεί ενός τέτοιου αγώνα που να παρασύρει και τις άλλες μικρές χώρες, όσο η Ελλάδα.

Τώρα λοιπόν, θα πρέπει ο απλός κόσμος να συνδεθεί με την ελίτ που ηγείται στην Ελλάδα, την άρχουσα τάξη, και να τα βρείτε μεταξύ σας, γιατί το χειρότερο είναι να πολεμάτε ο ένας τον άλλον.

Αν καταφέρετε να ηγηθείτε ένος τέτοιου κινήματος, τότε θα λύσετε πολλά από τα προβλήματά σας, και ξέρω ότι η Ελλάδα έχει πολλά άλλα προβλήματα, γιατί ο κόσμος θα ξεσηκωθεί, θα σας χειροκροτήσει και θα σας επιβραβεύσει για αυτό το ρόλο που θά έχετε παίξει.

Σχόλιο του W.H.: Τα εμπνευσμένα λόγια του Dr. Bhakdi ελπίζω ότι δεν θα παραμείνουν απλά ευσεβείς πόθοι. ‘Ομως είναι σημαντικό να γνωρίζουμε κάτι για την Ελλάδα: οι ιδέες που έχουν μεγαλύτερη επιρροή στη σκέψη των ίδιων των Ελλήνων δεν προέρχονται απαραίτητα από την κλασική Αθήνα και την αρχαία Ελλάδα – αυτές είναι πτυχές που έχουν ενθαρρυνθεί από τη “Δύση” ώστε να σταματήσουν πολλοί Έλληνες από να ονειρεύονται την Κωνσταντινούπολη και τη Βυζαντινή αναγέννηση. Οι ισχυρότερες δυνάμεις στην Ελλάδα που εκδηλώνονται ενάντια στους περιορισμούς κυκλοφορίας, τις ακατάλληλες καραντίνες και τους υποχρεωτικούς καθολικούς «εμβολιασμούς», με τεχνολογία γενετικής μηχανικής, μπορεί κάλλιστα να αντλούν την έμπνευσή τους από το ρόλο του Ορθόδοξου Χριστιανισμού που μικρή απήχηση έχει στη Δυτική Ευρώπη.

What Dr. Sucharit Bhakdi says about Greece and Greeks

I think that this will hopefully tell the Greeks to stand up, and remember that 2,500 years ago it was you, the small nation, that showed the world the way to civilization. Now the world needs you again. And if you follow this call you will go down in world history a second time as the saviour because there are many smaller nations that are now prepared to stand up and stop this madness. They need a leader and no country and no nation is more suited to lead these countries than Greece. So what you have to do is the elite of Greece, your leaders, must come together with the citizens of Greece and join forces. Don’t fight against each other. Remember that you are now called to unite yourselves, the elite and the people. And if you lead the world back to freedom you will see that all your problems, and I know you have a lot of problems in Greece, will be solved because the world is going to stand up and applaud you and reward you for what you have done.

Comment from W.H.: Dr. Bhakdi’s words are inspiring and hopefully not just wishful thinking. But it is important to know something about Greece: the ideas that have more influence over the thinking of Greeks themselves are not necessarily derived from classical Athens and ancient Greece – these are aspects that have been encouraged by “the West” to take many Greeks’ minds off dreams of Constantinopole and Byzantine revival. The strongest forces in Greece coming out against lockdowns, inappropriate quarantines and compulsory universal “vaccinations” with genetic engineering technology may well draw their inspiration from notions of the role of Christian Orthodoxy that resonate very little in Western Europe.